2 Samuel 7:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci tu, Doamne al oștirilor, Dumnezeul lui Israel, ai descoperit urechii robului tău și ai zis: Îți voi zidi o casă: de aceea a găsit robul tău în inima sa să se roage către tine rugăciunea aceasta.
Romanian 2014
Căci Tu – Doamne al oștilor Și-al lui Israel domnitor – Mie mi Te-ai descoperit Și-n felu-acesta, mi-ai vorbit: „Necontenit, Eu te veghez Și-o casă îți întemeiez!” De-aceea, eu am îndrăznit, În fața Ta, să fi venit, Să Îți aduc închinăciune Și să-Ți fac astă rugăciune.
Romanian 2015
Pentru că tu, DOAMNE al oștirilor, Dumnezeul lui Israel, i-ai revelat servitorului tău, spunând: Îți voi zidi o casă; de aceea a găsit servitorul tău în inima sa să se roage această rugăciune către tine.
Romanian 2018
Tu, Doamne, Comandant al Armatelor – Dumnezeul lui Israel – ai revelat sclavului Tău că îi vei forma o familie (remarcabilă). Acesta este motivul pentru care a avut curaj sclavul Tău să îți facă această rugăciune!
Romanian 2020
Căci, tu Doamne Sabaòt, Dumnezeul lui Israél, ai descoperit la urechea slujitorului tău, zicând: «Îți voi zidi o casă». De aceea slujitorul tău a îndrăznit să-ți facă această rugăciune.
Romanian 2021
Tu, Doamne al Oștirilor, Dumnezeul lui Israel, i-ai descoperit slujitorului Tău planul Tău, zicând: «Îți voi întemeia o dinastie». De aceea a avut îndrăzneală slujitorul Tău să-Ți facă această rugăciune.
Romanian BDK
Кэч Ту Ынсуць, Доамне ал оштирилор, Думнезеул луй Исраел, Те-ай дескоперит робулуй Тэу зикынд: ‘Еу ыць вой ынтемея о касэ!’ Де ачея а ындрэзнит робул Тэу сэ-Ць факэ ачастэ ругэчуне.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci Tu însuţi, Doamne al oştirilor, Dumnezeul lui Israel, Te-ai descoperit robului Tău, zicînd: , Eu îţi voi întemeia o casă!` De aceea a îndrăznit robul Tău să-Ţi facă această rugăciune.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci Tu Însuți, Doamne al Oștirilor, Dumnezeul lui Israel, i Te-ai descoperit robului Tău, zicând: «Eu îți voi întemeia o casă.» De aceea a îndrăznit robul Tău să-Ți facă această rugăciune.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci Tu însuţi, Doamne al oştirilor, Dumnezeul lui Israel, Te-ai descoperit robului Tău, zicând: "Eu îţi voi întemeia o casă!" De aceea a îndrăznit robul Tău să-Ţi facă această rugăciune.