2 Thessalonians 2:5 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Nu vă aduceți aminte că, pe când eram încă la voi, vă spuneam acestea?
Romanian 2009
Nu vă aduceţi aminte că v-am spus acestea pe când eram încă la voi?
Romanian 2014
Nu vă aduceți voi, aminte, Că eu v-am spus, mai dinainte, Lucrul aceste, când eram, Încă, la voi și vă-nvățam?
Romanian 2015
Nu vă amintiți că, atunci când încă eram cu voi, v-am spus acestea?
Romanian 2018
Amintiți-vă că deja v-am spus aceste lucruri atunci când am fost împreună cu voi.
Romanian 2020
Nu vă aduceți aminte că vă spuneam acestea pe când eram încă la voi?
Romanian 2021
Nu vă aduceți aminte că v-am spus aceste lucruri când eram cu voi?
Romanian 2022
Nu vă aduceți aminte că, pe când eram încă la voi, vă spuneam aceste lucruri?
Romanian 2023
Nu vă amintiți că vă spuneam aceste lucruri când eram încă la voi?
Romanian BDK
Ну вэ адучець аминте кум вэ спуням лукруриле ачестя кынд ерам ынкэ ла вой?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu vă aduceţi aminte cum vă spuneam lucrurile acestea, cînd eram încă la voi?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu vă aduceți aminte cum vă spuneam lucrurile acestea când eram încă la voi?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu vă aduceţi aminte cum vă spuneam lucrurile acestea, când eram încă la voi?