2 Timothy 2:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Într‐o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut, și unele sunt spre cinste, iar altele spre necinste.
Romanian 2009
Într-o casă mare nu sunt doar vase de aur şi de argint, ci şi vase de lemn şi de lut; unele sunt de preţ, iar altele sunt obişnuite.
Romanian 2014
Prea bine știe fiecare, Precum că într-o casă mare, Pe lângă vasele aflate Din aur sau argint lucrate, Vase din lemn, de-asemeni, sânt Și-apoi și vase de pământ. Stăpânul dă, la fiecare, Anume întrebuințare: Unele-s vase făurite Doar ca să fie folosite Pentru lucrări de cinste, iară, Altele sunt pentru ocară.
Romanian 2015
Dar într-o casă mare nu sunt doar vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut; și unele sunt pentru onoare și unele pentru dezonoare.
Romanian 2018
Într-o casă mare nu există numai vase de aur și de argint, ci și altele care sunt construite din lemn și din argilă. Unele sunt făcute pentru ocazii speciale, iar altele pentru cele obișnuite.
Romanian 2020
Într-o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut: unele de cinste, altele de necinste.
Romanian 2021
Într-o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut, unele pentru o întrebuințare de cinste, iar altele pentru o întrebuințare lipsită de cinste.
Romanian 2022
Într‑o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut. Unele sunt de cinste, iar altele, de ocară.
Romanian 2023
Într-o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut; unele pentru cinste, iar altele pentru necinste.
Romanian BDK
Ынтр-о касэ маре ну сунт нумай васе де аур ши де арӂинт, чи ши де лемн ши де пэмынт. Унеле сунт пентру о ынтребуинцаре де чинсте, яр алтеле, пентру о ынтребуинцаре де окарэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Într'o casă mare nu sînt numai vase de aur şi de argint, ci şi de lemn şi de pămînt. Unele sînt pentru o întrebuinţare de cinste, iar altele pentru o întrebuinţare de ocară.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Într-o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de pământ. Unele sunt pentru o întrebuințare de cinste, iar altele – pentru o întrebuințare de ocară.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Într-o casă mare nu sunt numai vase de aur şi de argint, ci şi de lemn şi de pământ. Unele sunt pentru o întrebuinţare de cinste, iar altele pentru o întrebuinţare de ocară.