Acts 14:25 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
și după ce au vorbit cuvântul în Perga, s‐au pogorât la Atalia,
Romanian 2009
După ce au vestit cuvântul în Perga, au mers în Atalia.
Romanian 2014
Sosiți în Perga, au vestit Cuvântul și-apoi, au venit, În jos, până-n Atalia.
Romanian 2015
Și după ce au predicat cuvântul în Perga, au coborât în Atalia.
Romanian 2018
După ce au predicat Cuvântul (lui Dumnezeu) în Perga, au ajuns în Atalia.
Romanian 2020
După ce au vestit cuvântul în Pérga, au coborât la Atália;
Romanian 2021
Au predicat Cuvântul în Perga, s-au dus în Atalia,
Romanian 2022
apoi au vestit Cuvântul în Perga și au coborât la Atalia.
Romanian 2023
După ce au vestit Cuvântul în Perga, au coborât în Atalia,
Romanian BDK
ау вестит Кувынтул ын Перга ши с-ау коборыт ла Аталия.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
au vestit Cuvîntul în Perga, şi s'au pogorît la Atalia.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
au vestit Cuvântul în Perga și s-au coborât la Atalia.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
au vestit Cuvântul în Perga şi s-au coborât la Atalia.