Acts 2:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și pe când se împlinea ziua Cincizecimii, erau toți împreună la un loc.
Romanian 2009
Când a venit ziua Cincizecimii erau adunaţi toţi în acelaşi loc.
Romanian 2014
În ziua, care se numea A Cincizecimii, se găsea Ceata apostolilor, toată, În acel loc, iar, adunată.
Romanian 2015
Și când se împlinea ziua cincizecimii, erau toți într-un gând la un loc.
Romanian 2018
Când era „ziua Cincizecimii”, (discipolii) erau toți împreună în același loc.
Romanian 2020
Când a sosit ziua Rusaliilor, toți erau împreună în același loc.
Romanian 2021
Când a sosit ziua Cincizecimii, erau cu toții împreună în același loc.
Romanian 2022
Când a sosit Ziua Cincizecimii, erau toți împreună în același loc.
Romanian 2023
În ziua Cincizecimii, erau toți împreună în același loc.
Romanian BDK
Ын Зиуа Чинчзечимий, ерау тоць ымпреунэ ын ачелашь лок.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În ziua Cincizecimii, erau toţi împreună în acelaş loc.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
În Ziua Cincizecimii erau toți împreună în același loc.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
În ziua Cincizecimii, erau toţi împreună în acelaşi loc.