Acts 28:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
De‐acolo am ocolit și am sosit la Regio; și după o zi s‐a stârnit un vânt de miazăzi, a doua zi am venit la Puzole,
Romanian 2009
De acolo, am pornit să navigăm şi am ajuns la Regium. După o zi a început să bată vântul de miazăzi, iar în ziua următoare am sosit în portul Puteoli,
Romanian 2014
Pe lângă coastă-am mers apoi, Și-n acest fel, ajuns-am noi, La Regio, iar a doua zi, Purtați de-un vânt de miazăzi, Înspre Puzole am plecat. Doar două zile-am navigat, Și, la Puzole, am sosit.
Romanian 2015
Și de acolo ne-am dus pe ocolite și am ajuns la Regium; și după o zi s-a pornit vântul de sud și a doua zi am ajuns la Puteoli,
Romanian 2018
Apoi ne-am continuat călătoria, navigând spre Regium. A doua zi a început să bată vântul dinspre Sud; iar după încă o zi am ajuns la Puzole.
Romanian 2020
De acolo, continuându-ne călătoria [pe lângă coastă], am ajuns la Réggio. În ziua următoare, suflând vântul de la miazăzi, am ajuns la Pozzuóli în două zile.
Romanian 2021
iar de acolo am plecat mai departe și am sosit în Regium. După o zi a început să bată un vânt dinspre sud, iar în ziua următoare am ajuns în Puteoli,
Romanian 2022
De acolo, am ridicat ancora și am ajuns la Regium. Fiindcă a doua zi a început să bată vântul din sud, după două zile am ajuns la Puteoli,
Romanian 2023
De acolo am ridicat ancora și am ajuns la Regium. După o zi, s-a pornit un vânt dinspre sud și în ziua următoare am ajuns la Puteoli.
Romanian BDK
Де аколо, ам мерс ынаинте, пе лынгэ коастэ ши ам венит ла Реӂио, яр а доуа зи, фииндкэ суфла вынтул де мязэзи, дупэ доуэ зиле, ам венит ла Пузоле,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
De acolo, am mers înainte pe lîngă coastă, şi am venit la Regio; iar a doua zi, fiindcă sufla vîntul de miazăzi, după două zile, am venit la Puzole,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De acolo am mers înainte, pe lângă coastă, și am venit la Regio, iar a doua zi, fiindcă sufla vântul de miazăzi, după două zile, am venit la Puzole,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De acolo, am mers înainte pe lângă coastă şi am venit la Regio; iar a doua zi, fiindcă sufla vântul de miazăzi, după două zile am venit la Puzole,