Acts 8:17 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Atunci au pus mâinile peste ei și au primit Duhul Sfânt.
Romanian 2009
Atunci şi-au pus mâinile peste ei şi au primit Duhul Sfânt.
Romanian 2014
Ioan și Petru s-au rugat, Punând mâinile peste ei, Duh Sfânt primind oameni-acei.
Romanian 2015
Atunci și -au pus mâinile peste ei și au primit Duhul Sfânt.
Romanian 2018
Atunci Petru și Ioan și-au pus mâinile peste ei și; aceia au primit Spiritul Sfânt.
Romanian 2020
Atunci și-au pus mâinile peste ei și l-au primit pe Duhul Sfânt.
Romanian 2021
Atunci Petru și Ioan și-au pus mâinile peste ei, iar aceștia au primit Duhul Sfânt.
Romanian 2022
Atunci, Petru și Ioan și‑au pus mâinile peste ei, și au primit Duhul Sfânt.
Romanian 2023
Atunci și-au pus mâinile peste ei și au primit Duhul Sfânt.
Romanian BDK
Атунч, Петру ши Иоан ау пус мыниле песте ей, ши ачея ау примит Духул Сфынт.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci Petru şi Ioan au pus mînile peste ei, şi aceia au primit Duhul Sfînt.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci Petru și Ioan și-au pus mâinile peste ei, și aceia au primit Duhul Sfânt.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci Petru şi Ioan au pus mâinile peste ei, şi aceia au primit Duhul Sfânt.