Amos 1:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Așa zice Domnul: Pentru trei fărădelegi ale Tirului și pentru patru, nu voi întoarce pedeapsa lui; fiindcă au trădat Edomului o întreagă robie și nu și‐a adus aminte de legământul frățesc.
Romanian 2014
Domnul din ceruri a venit Și-n felu-acesta a vorbit: „Sunt trei nelegiuiri pe care Ținutul Tirului le are. Ba, patru sunt și pentru ele, Nu Îmi schimb planurile Mele, Căci au luat prinși de război, Dându-i Edomului apoi, Fără ca seamă ei să ție, De legământul de frăție.
Romanian 2015
Astfel spune DOMNUL: Pentru trei fărădelegi ale Tirului și pentru patru, nu voi întoarce pedeapsa lui, pentru că au dat Edomului pe toți captivii și nu și-au amintit legământul frățesc;
Romanian 2018
El vă mai zice: «Pentru trei nedreptăți ale Tirului, ba chiar pentru patru, nu Îmi voi retrage mânia (împotriva lui); pentru că a dus în exil națiuni întregi, predându-le Edomului; și nu și-a amintit de înțelegerea care trebuia să existe între ei în baza faptului că sunt frați.
Romanian 2020
Așa vorbește Domnul: „Pentru trei nelegiuiri ale Tírului, ba pentru patru, nu voi reveni, pentru că i-au abandonat lui Edóm pe toți deportații și nu și-au amintit de alianța cu frații.
Romanian 2021
Așa vorbește Domnul: „Pentru trei fărădelegi ale Tyrului, ba chiar pentru patru, nu-Mi voi retrage mânia, pentru că a dus în exil comunități întregi, dându-le Edomului, și nu și-a adus aminte de legământul frățesc.
Romanian 2022
Așa vorbește DOMNUL: „Pentru trei fărădelegi ale Tirului, ba pentru patru, nu‑Mi schimb hotărârea: pentru că i-au dat pe toți prizonierii pe mâna Edomului și nu și‑au amintit de legământul frățesc,
Romanian BDK
Аша ворбеште Домнул: „Пентру трей нелеӂюирь але Тирулуй, ба пентру патру, ну-Мь скимб хотэрыря, пентру кэ ау луат пе тоць оамений приншь де рэзбой ши й-ау дат Едомулуй ши ну с-ау гындит ла легэмынтул фрэцеск.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Aşa vorbeşte Domnul: ’Pentru trei nelegiuiri ale Tirului, ba pentru patru, nu-Mi schimb hotărîrea, pentrucă au luat pe toţi oamenii prinşi de război, şi i-au dat Edomului, şi nu s'au gîndit la legămîntul frăţesc.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Așa vorbește Domnul: „Pentru trei nelegiuiri ale Tirului, ba pentru patru, nu-Mi schimb hotărârea, pentru că i-au luat pe toți oamenii prinși de război și i-au dat Edomului și nu s-au gândit la legământul frățesc.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aşa vorbeşte Domnul: "Pentru trei nelegiuiri ale Tirului, ba pentru patru, nu-Mi schimb hotărârea, pentru că au luat pe toţi oamenii prinşi de război şi i-au dat Edomului, şi nu s-au gândit la legământul frăţesc.