Colossians 2:19 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
și neținând tare Capul, din care tot trupul luându‐și hrana și bine închegat împreună prin încheieturi și legături, crește cu creșterea lui Dumnezeu.
Romanian 2009
Ei au pierdut legătura cu capul de la care întregul trup, susţinut şi unit prin încheieturi şi ligamente, primeşte creşterea pe care i-o dă Dumnezeu.
Romanian 2014
Făr’ a se ține de Acel Cari este Cap, prin care-astfel, Întregul trup este hrănit Și este bine întărit, Fiind și bine închegat Precum și strâns unit legat, Prin tot felul de legături Și-apoi și prin încheieturi, Primindu-și creșterea, mereu, Cari dată e, de Dumnezeu.
Romanian 2015
Și neținându-se de Capul, din care tot trupul, prin încheieturi și ligamente, având hrană servită și strâns legat împreună, crește cu creșterea lui Dumnezeu.
Romanian 2018
Cine procedează așa, pierde legătura cu Cel care este Capul și care coordonează dezvoltarea. Această creștere este, de fapt, facilitată de Dumnezeu; și se face prin hrănirea întregului Organism, în unitatea pe care o realizează fiecare „tendon” și fiecare „ligament”.
Romanian 2020
și rupt de capul de la care tot trupul, susținut și unit prin încheieturi și ligamente, primește creșterea lui Dumnezeu!
Romanian 2021
El nu se ține strâns de Cap, din Care tot trupul, sprijinit și ținut la un loc prin încheieturi și legături, își primește creșterea pe care i-o dă Dumnezeu.
Romanian 2022
Un astfel de om nu se ține strâns de Capul din care tot trupul, hrănit și strâns legat, cu ajutorul încheieturilor și al legăturilor, își primește creșterea pe care i‑o dă Dumnezeu.
Romanian 2023
Acesta nu se ține strâns de Capul din care tot Trupul, susținut și legat împreună prin articulații și ligamente, își primește creșterea de la Dumnezeu.
Romanian BDK
ши ну се цине стрынс де Капул дин каре тот трупул, хрэнит ши бине ынкегат, ку ажуторул ынкеетурилор ши легэтурилор, ышь примеште крештеря пе каре й-о дэ Думнезеу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
şi nu se ţine strîns de Capul din care tot trupul, hrănit şi bine închegat, cu ajutorul încheieturilor şi legăturilor, îşi primeşte creşterea pe care i- o dă Dumnezeu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
și care nu se ține strâns de Capul din care tot trupul, hrănit și bine închegat, cu ajutorul încheieturilor și al legăturilor, își primește creșterea pe care i-o dă Dumnezeu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
şi nu se ţine strâns de Capul din care tot trupul, hrănit şi bine închegat, cu ajutorul încheieturilor şi legăturilor, îşi primeşte creşterea pe care i-o dă Dumnezeu.