Daniel 6:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Atunci Daniel a vorbit împăratului: Împărate, să trăiești în veac!
Romanian 2014
Atunci, din groapă, Daniel Răspunse-ndată-n acest fel: „Să trăiești veșnic, împărate, Cu pace și cu sănătate!
Romanian 2015
Atunci Daniel a spus împăratului: Împărate, să trăiești veșnic.
Romanian 2018
Daniel i-a răspuns regelui: „Să trăiești etern, rege!
Romanian 2020
Și, apropiindu-se de groapă, l-a strigat cu glas îngrijorat pe Daniél. Regele a luat cuvântul și i-a zis lui Daniél: „Daniél, slujitorul Dumnezeului celui viu, oare Dumnezeul tău, căruia îi slujești neîntrerupt, te-a putut salva de lei?”.
Romanian 2021
Atunci Daniel i-a vorbit împăratului: ‒ Să trăiești veșnic, împărate!
Romanian 2022
Daniel i‑a răspuns împăratului: „Veșnic să trăiești, împărate!
Romanian BDK
Ши Даниел а зис ымпэратулуй: „Вешник сэ трэешть, ымпэрате!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi Daniel a zis împăratului: ’Vecinic să trăieşti, împărate!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și Daniel i-a zis împăratului: „Veșnic să trăiești, împărate!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi Daniel a zis împăratului: "Veşnic să trăieşti, împărate!