Deuteronomy 17:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Să nu jertfești Domnului Dumnezeului tău nici bou nici oaie în care să fie vreun cusur sau vreun rău; căci este o urâciune înaintea Domnului Dumnezeului tău.
Romanian 2014
„Când aduci jertfe Domnului, Să nu așezi, în fața Lui, Un bou, un miel, vreo vită care O meteahană, în trup, are; Lucrul acesta – îți pot spune – Că nu-i decât o urâciune.”
Romanian 2015
Să nu sacrifici DOMNULUI Dumnezeul tău vreun taur sau vreo oaie, în care să fie vreun cusur, sau vreun lucru rău, pentru că este o urâciune înaintea DOMNULUI Dumnezeul tău.
Romanian 2018
Să nu oferiți lui Iahve – Dumnezeului vostru – ca sacrificiu, niciun bou și niciun miel care ar avea vreun defect sau vreun handicap fizic; pentru că orice animal care are o anomalie, este ceva oribil pentru Iahve care este Dumnezeul vostru.
Romanian 2020
Să nu jertfești Domnului Dumnezeului tău niciun bou și niciun miel care să aibă vreo infirmitate sau orice alt defect, căci ar fi un lucru abominábil înaintea Domnului Dumnezeului tău!
Romanian 2021
Să nu jertfești Domnului, Dumnezeul tău, niciun bou sau un miel care are vreun cusur sau vreo infirmitate, fiindcă este o urâciune înaintea Domnului, Dumnezeul tău.
Romanian 2022
Să nu‑I aduci jertfă DOMNULUI, Dumnezeului tău, un bou sau o oaie care să aibă vreun cusur sau vreo meteahnă trupească, fiindcă ar fi o urâciune înaintea DOMNULUI, Dumnezeului tău.
Romanian BDK
Сэ н-адучь жертфэ Домнулуй Думнезеулуй тэу вреун боу сау вреун мел каре сэ айбэ вреун кусур сау врео метяхнэ трупяскэ, кэч ар фи о урычуне ынаинтя Домнулуй Думнезеулуй тэу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să n'aduci jertfă Domnului, Dumnezeului tău, vreun bou, sau vreun miel care să aibă vreun cusur sau vreo meteahnă trupească; căci ar fi o urîciune înaintea Domnului, Dumnezeului tău.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să nu-I aduci jertfă Domnului, Dumnezeului tău, vreun bou sau vreun miel care să aibă vreun cusur sau vreo meteahnă trupească, căci ar fi o urâciune înaintea Domnului, Dumnezeului tău.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să n-aduci jertfă Domnului Dumnezeului tău vreun bou, sau vreun miel care să aibă vreun cusur sau vreo meteahnă trupească; căci ar fi o urâciune înaintea Domnului Dumnezeului tău.