Deuteronomy 19:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Un singur martor să nu se scoale împotriva cuiva pentru vreo nelegiuire și pentru vreun păcat, cu care păcătuiește; lucrul să se adeverească după spusa a doi martori sau după spusa a trei martori.
Romanian 2014
Un singur martor, să se știe Că nu ajunge ca să fie Un om, prin el, învinuit, Pentr-un păcat ce-a săvârșit, Sau pentru o nelegiuire. De-aceea, eu vă dau de știre Că orice fapt are să fie Întemeiat, când, mărturie, Au să depună, despre el, Doi sau trei martori – toți, la fel.
Romanian 2015
Un singur martor să nu se ridice împotriva unui om pentru vreo nelegiuire, sau pentru vreun păcat, în orice păcat prin care păcătuiește; prin gura a doi martori sau prin gura a trei martori, să fie întemeiat un lucru.
Romanian 2018
Un singur martor nu va fi suficient pentru a acuza un om sau pentru a-l dovedi vinovat de vreo nedreptate ori de vreun păcat. Orice acuzație trebuie să fie bazată pe declarația făcută de doi sau trei martori.
Romanian 2020
Să nu se ridice un singur martor împotriva cuiva cât privește orice vinovăție, orice păcat sau greșeală pe care ar fi comis-o! Ci numai pentru mărturia a doi sau trei martori poate sta [în picioare] un caz.
Romanian 2021
Un singur martor nu va fi de ajuns pentru a învinui un om sau pentru a-l dovedi vinovat de vreo nelegiuire sau de vreun păcat. Orice vorbă să fie bazată pe cuvântul a doi sau trei martori.
Romanian 2022
Un singur martor nu va fi de ajuns împotriva cuiva pentru vreo vină sau pentru vreo nelegiuire, oricare ar fi păcatul care s‑a săvârșit; orice pricină să fie hotărâtă pe mărturia a doi martori sau trei martori.
Romanian BDK
Ун сингур мартор ну ва фи де ажунс ымпотрива унуй ом, ка сэ адеверяскэ врео нелеӂюире сау вреун пэкат оарекаре; ун фапт ну ва путя фи ынтемеят декыт пе мэртурия а дой сау трей марторь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Un singur martur nu va fi deajuns împotriva unui om, ca să adeverească vreo nelegiuire sau vreun păcat oarecare; un fapt nu va putea fi întemeiat decît pe mărturia a doi sau trei marturi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Un singur martor nu va fi de ajuns împotriva unui om, ca să adeverească vreo nelegiuire sau vreun păcat oarecare; un fapt nu va putea fi întemeiat decât pe mărturia a doi sau trei martori.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Un singur martor nu va fi deajuns împotriva unui om, ca să adeverească vreo nelegiuire sau vreun păcat oarecare; un fapt nu va putea fi întemeiat decât pe mărturia a doi sau trei martori.