Deuteronomy 19:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
dacă vei păzi toată porunca aceasta, ca s‐o faci, pe care ți‐o poruncesc astăzi, ca să iubești pe Domnul Dumnezeul tău și să umbli pe căile lui în toate zilele, atunci să‐ți mai adaugi încă trei cetăți la aceste trei,
Romanian 2014
Tu trebuie doar să păzești Aste porunci și să-mplinești Ceea ce astăzi, îți spun eu, Iubind pe Domnul Dumnezeu, Umblând mereu pe a Lui cale. Atunci, pe lângă ale tale Cetăți – pe cari le construiești – Mai trebui, trei, să zidești,
Romanian 2015
Dacă vei păzi ca să faci toate aceste porunci, pe care ți le poruncesc astăzi, să iubești pe DOMNUL Dumnezeul tău și să umbli pe căile lui în toate zilele, atunci să îți mai adaugi încă trei cetăți, pe lângă acestea trei,
Romanian 2018
Dar acest lucru se va putea întâmpla doar dacă veți respecta toate aceste porunci pe care eu vi le dau astăzi și dacă vă veți conforma cerințelor lor, iubindu-L pe Iahve – Dumnezeul vostru – și trăind mereu așa cum v-a spus El. Atunci, celor trei orașe să li se adauge încă trei;
Romanian 2020
dacă vei avea grijă să împlinești toate aceste porunci pe care ți le dau eu astăzi, iubindu-l pe Domnul Dumnezeul tău și umblând pe toate căile lui în toate zilele, atunci să adaugi alte trei cetăți la acestea trei,
Romanian 2021
(doar dacă vei fi păzit și împlinit toate poruncile acestea, pe care eu ți le poruncesc astăzi, iubindu-L pe Domnul, Dumnezeul tău, și umblând întotdeauna pe căile Lui), atunci să adaugi încă trei cetăți la acestea trei,
Romanian 2022
ai grijă să împlinești tot ce‑ți poruncesc astăzi: iubește‑L pe DOMNUL, Dumnezeul tău, umblă întotdeauna în căile Lui și mai adaugă trei cetăți la acestea trei,
Romanian BDK
нумай сэ пэзешть ши сэ ымплинешть тоате ачесте порунчь пе каре ци ле дау астэзь, ка сэ юбешть пе Домнул Думнезеул тэу ши сэ умбли тотдяуна пе кэиле Луй –, атунч сэ май адауӂь трей четэць ла челе трей,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
-numai să păzeşti şi să împlineşti toate aceste porunci pe cari ţi le dau astăzi, ca să iubeşti pe Domnul, Dumnezeul tău, şi să umbli totdeauna pe căile Lui-atunci să mai adaugi trei cetăţi la cele trei,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
numai să păzești și să împlinești toate aceste porunci pe care ți le dau astăzi, ca să-L iubești pe Domnul, Dumnezeul tău, și să umbli totdeauna pe căile Lui –, atunci să mai adaugi trei cetăți la cele trei,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
– numai să păzeşti şi să împlineşti toate aceste porunci pe care ţi le dau astăzi, ca să iubeşti pe Domnul Dumnezeul tău şi să umbli întotdeauna pe căile Lui – atunci să mai adaugi trei cetăţi la cele trei,