Deuteronomy 26:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
și că te va înălța în laudă și în nume și în cinste mai pe sus de toate neamurile pe care le‐a făcut el; și că vei fi un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău, cum a spus el.
Romanian 2014
Astfel, deasupra tuturor, Se va-nălța al tău popor. Întâietate vei avea În slavă și de-asemenea, Pe lângă faimă, măreție Urmează ați fi dată ție, Iar între neamuri, pe pământ, Tu ai să fii un popor sfânt Pentru-al tău Domn și Dumnezeu, Așa precum s-a spus mereu.”
Romanian 2015
Și că te va înălța, mai presus de toate națiunile pe care le-a făcut el, în laudă și în renume și în onoare; și că tu vei fi un popor sfânt DOMNULUI Dumnezeul tău, precum a vorbit el.
Romanian 2018
El vă va da (și vă va asigura) prioritate în glorie, în renume și în faimă, în raportul vostru cu toate popoarele pe care le-a creat. Veți fi un popor sfânt pentru Dumnezeul vostru numit Iahve, așa cum v-a promis!”
Romanian 2020
și te va pune mai presus de toate popoarele pe care le-a făcut, în glorie, renume și strălucire. Vei fi un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău, după cum ți-a spus”.
Romanian 2021
El te va înălța mai presus de toate națiunile pe care le-a făcut și vei avea întâietate în ce privește gloria, renumele și onoarea. Vei fi un popor sfânt pentru Domnul, Dumnezeul tău, așa cum a promis“.
Romanian 2022
El te va face primul în slavă, faimă și cinste dintre toate neamurile pe care le‑a făcut și vei fi un popor sfânt pentru DOMNUL, Dumnezeul tău, după cum ți‑a spus.”
Romanian BDK
ши ыць ва да асупра тутурор нямурилор пе каре ле-а фэкут ынтыетате ын славэ, ын файмэ ши ын мэрецие ши вей фи ун попор сфынт пентру Домнул Думнезеул тэу, кум ць-а спус.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
şi îţi va da asupra tuturor neamurilor pe cari le- a făcut: întîietate în slavă, în faimă şi în măreţie, şi vei fi un popor sfînt pentru Domnul, Dumnezeul tău, cum ţi- a spus.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
și îți va da asupra tuturor neamurilor pe care le-a făcut întâietate în slavă, în faimă și în măreție și vei fi un popor sfânt pentru Domnul, Dumnezeul tău, cum ți-a spus.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
şi îţi va da asupra tuturor neamurilor pe care le-a făcut: întâietate în slavă, în faimă şi în măreţie, şi vei fi un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău, cum ţi-a spus."