Deuteronomy 26:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
și să vii la preotul care va fi în zilele acelea și să‐i zici: Mărturisesc astăzi Domnului Dumnezeului tău ca am intrat în țara pe care a jurat Domnul părinților noștri că ne‐o va da.
Romanian 2014
Să mergi, la preot, și să-i spui: „Mărturisesc azi, Domnului, Că în sfârșit, eu am intrat În țara pe cari a jurat – Părinților mei – Dumnezeu, Că o va da, neamului meu.”
Romanian 2015
Și să mergi la preotul care va fi în zilele acelea și să îi spui: Mărturisesc astăzi DOMNULUI Dumnezeul tău, că am intrat în țara, pe care DOMNUL a jurat părinților noștri, că ne-o va da.
Romanian 2018
Să mergi la preotul care va fi în slujbă atunci; și să îi spui: «Declar astăzi înaintea Dumnezeului tău care se numește Iahve, că am intrat în țara despre care Iahve a promis strămoșilor noștri că ne-o va da.»
Romanian 2020
Să mergi la preotul care va fi în zilele acelea și să-i spui: «Mărturisesc astăzi înaintea Domnului Dumnezeului tău că am intrat în țara pe care Domnul a jurat-o părinților noștri că ne-o va da».
Romanian 2021
Să mergi la preotul care va fi în slujbă în zilele acelea și să-i spui: «Mărturisesc astăzi înaintea Domnului, Dumnezeul tău, că am intrat în țara pe care Domnul a jurat strămoșilor noștri că ne-o va da».
Romanian 2022
Să te duci la preotul care va fi în zilele acelea și să‑i spui: «Mărturisesc astăzi înaintea DOMNULUI, Dumnezeului tău, că am intrat în țara pe care DOMNUL le‑a jurat părinților noștri că ne‑o va da.»
Romanian BDK
Сэ те дучь ла преотул каре ва фи ын зилеле ачеля ши сэ-й спуй: ‘Мэртурисеск астэзь ынаинтя Домнулуй Думнезеулуй тэу кэ ам интрат ын цара пе каре Домнул а журат пэринцилор ноштри кэ не-о ва да.’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să te duci la preotul care va fi în zilele acelea, şi să- i spui: ’Mărturisesc astăzi înaintea Domnului, Dumnezeului tău, că am intrat în ţara pe care Domnul a jurat părinţilor noştri că ne- o va da.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să te duci la preotul care va fi în zilele acelea și să-i spui: «Mărturisesc astăzi înaintea Domnului, Dumnezeului tău, că am intrat în țara pe care Domnul le-a jurat părinților noștri că ne-o va da.»
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să te duci la preotul care va fi în zilele acelea şi să-i spui: "Mărturisesc astăzi înaintea Domnului Dumnezeului tău că am intrat în ţara pe care Domnul a jurat părinţilor noştri că ne-o va da."