Deuteronomy 32:34 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Oare nu este aceasta ascuns înapoia mea, pecetluit în vistieriile mele?
Romanian 2014
Lucrul acesta nu e oare, Ascuns, la Mine? Nu-i dosit? Nu-i oare el, pecetluit, Printre comorile pe care Al vostru Dumnezeu le are?
Romanian 2015
Nu este lucrul acesta păstrat la mine și sigilat printre tezaurele mele?
Romanian 2018
«Oare nu este păstrat acest lucru la Mine și sigilat printre comorile Mele?
Romanian 2020
Oare nu este el ascuns la mine, sigilat în vistieriile mele?
Romanian 2021
„Oare nu este păstrat lucrul acesta la Mine? Nu este el pecetluit printre comorile Mele?
Romanian 2022
Oare nu este păstrat lucrul acesta la Mine, pecetluit în tezaurul Meu?
Romanian BDK
Оаре ну есте аскунс лукрул ачеста ла Мине, Печетлуит ын комориле Меле?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Oare nu este ascuns lucrul acesta la Mine, Pecetluit în comorile Mele?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Oare nu este ascuns lucrul acesta la Mine, pecetluit în comorile Mele?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Oare nu este ascuns lucrul acesta la Mine, pecetluit în comorile Mele?