Deuteronomy 33:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și aceasta este binecuvântarea cu care a binecuvântat Moise, omul lui Dumnezeu, pe copiii lui Israel înaintea morții sale!
Romanian 2014
Iată dar, binecuvântarea Pe care, toată adunarea Copiilor lui Israel A căpătat-o, de la cel Cari era omul Domnului, ‘Nainte de pieirea lui.
Romanian 2015
Și aceasta este binecuvântarea, cu care a binecuvântat Moise, omul lui Dumnezeu, pe copiii lui Israel înaintea morții sale.
Romanian 2018
Urmează binecuvântarea pe care Moise – omul lui Dumnezeu – a prezentat-o pentru Israel, înainte de moartea lui.
Romanian 2020
Aceasta este binecuvântarea cu care Moise, omul lui Dumnezeu, i-a binecuvântat pe fiii lui Israél înainte de a muri.
Romanian 2021
Aceasta este binecuvântarea pe care Moise, omul lui Dumnezeu, a rostit-o pentru fiii lui Israel, înainte de moartea sa.
Romanian 2022
Aceasta este binecuvântarea cu care Moise, omul lui Dumnezeu, i‑a binecuvântat pe fiii lui Israel înainte de moartea lui.
Romanian BDK
Ятэ бинекувынтаря ку каре Мойсе, омул луй Думнезеу, а бинекувынтат пе копиий луй Исраел ынаинте де моартя луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iată binecuvîntarea cu care Moise, omul lui Dumnezeu, a binecuvîntat pe copiii lui Israel, înainte de moartea lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iată binecuvântarea cu care Moise, omul lui Dumnezeu, i-a binecuvântat pe copiii lui Israel înainte de moartea lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iată binecuvântarea cu care Moise, omul lui Dumnezeu, a binecuvântat pe copiii lui Israel, înainte de moartea lui.