Deuteronomy 5:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Domnul v‐a vorbit față în față pe munte din mijlocul focului:
Romanian 2014
Din flăcări, Domnul ne-a vorbit, Pe munte. Toți L-ați auzit.
Romanian 2015
DOMNUL a vorbit cu voi față în față pe munte, din mijlocul focului,
Romanian 2018
Iahve v-a vorbit față în față pe munte, din mijlocul focului.
Romanian 2020
Domnul v-a vorbit față în față pe munte, din mijlocul focului.
Romanian 2021
Domnul v-a vorbit față în față pe munte, din mijlocul focului.
Romanian 2022
DOMNUL v‑a vorbit față către față pe munte, din mijlocul focului.
Romanian BDK
Домнул в-а ворбит фацэ ын фацэ пе мунте, дин мижлокул фокулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul v'a vorbit faţă în faţă pe munte, din mijlocul focului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul v-a vorbit față în față pe munte, din mijlocul focului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul v-a vorbit faţă în faţă pe munte, din mijlocul focului.