Deuteronomy 6:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și să faci ce este drept și bun în ochii Domnului, ca să‐ți fie bine și să intri și să stăpânești acea țară bună pe care Domnul a jurat părinților tăi,
Romanian 2014
În fața Lui, va fi făcut Numai ce-i bine și plăcut, Ca fericit, tu să trăiești, În țara ce ai s-o primești – Țara care a fost jurată, Părinților, că-ți va fi dată.
Romanian 2015
Și să faci ce este drept și bine înaintea ochilor DOMNULUI, ca să îți fie bine și să intri și să stăpânești țara cea bună, pe care DOMNUL a jurat-o părinților tăi,
Romanian 2018
Să faceți ce este corect și bine înaintea lui Iahve, ca să fiți fericiți și să intrați în posesia acelei țări bune pe care El a promis-o prin jurământ strămoșilor voștri.
Romanian 2020
Să faci ceea ce este drept și bun înaintea Domnului, ca să-ți fie bine și să intri și să iei în stăpânire țara aceea bună pe care Domnul a jurat-o părinților tăi,
Romanian 2021
Să faci ce este drept și bine înaintea Domnului, ca să-ți meargă bine și să intri în stăpânirea acelei țări bune pe care El a promis-o, prin jurământ, strămoșilor tăi
Romanian 2022
Să faci ce este drept și bine înaintea DOMNULUI, ca să‑ți fie bine și să te duci să iei în stăpânire țara cea bună, pe care DOMNUL le‑a jurat părinților tăi că le‑o va da,
Romanian BDK
Сэ фачь че есте плэкут ши бине ынаинтя Домнулуй, ка сэ фий феричит ши сэ интри ын стэпыниря цэрий ачелея буне, пе каре Домнул а журат пэринцилор тэй кэ ць-о ва да,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să faci ce este plăcut şi bine înaintea Domnului, ca să fii fericit, şi să intri în stăpînirea ţării aceleia bune, pe care Domnul a jurat părinţilor tăi că ţi- o va da,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să faci ce este plăcut și bine înaintea Domnului, ca să fii fericit și să intri în stăpânirea țării aceleia bune, pe care Domnul le-a jurat părinților tăi că ți-o va da,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să faci ce este plăcut şi bine înaintea Domnului, ca să fii fericit şi să intri în stăpânirea ţării aceleia bune, pe care Domnul a jurat părinţilor tăi că ţi-o va da,