Ecclesiastes 10:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Pe nebuni îi ostenește osteneala lor, căci ei nu știu cum să meargă în cetate.
Romanian 2014
Acel cari, drumul spre cetate, Nu îl cunoaște, obosește Văzând ce mult prostul trudește.
Romanian 2015
Munca prostului obosește pe fiecare dintre ei, pentru că el nu știe cum să meargă la cetate.
Romanian 2018
Munca extenuantă a prostului îl obosește; el nici măcar nu cunoaște drumul spre oraș.
Romanian 2020
Truda celui nesimțit îl obosește, când nu știe să meargă în cetate.
Romanian 2021
Eforturile proștilor îl obosesc pe cel ce nu cunoaște drumul spre cetate.
Romanian 2022
Dar pe nebun când îl va ajunge osteneala, dacă el nu cunoaște nici drumul spre cetate?
Romanian BDK
Труда небунулуй обосеште пе чел че ну куноаште друмул спре четате.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Truda nebunului oboseşte pe celce nu cunoaşte drumul spre cetate.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Truda nebunului îl obosește pe cel ce nu cunoaște drumul spre cetate.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Truda nebunului oboseşte pe cel ce nu cunoaşte drumul spre cetate.