Ecclesiastes 2:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Mi‐am făcut lucruri mari: mi‐am zidit case; mi‐am sădit vii.
Romanian 2014
Am făcut lucruri ce mari sânt: Vii am plantat, case-am zidit,
Romanian 2015
Mi-am făcut lucrări mari, mi-am construit case, mi-am sădit vii,
Romanian 2018
Mi-am extins lucrările: mi-am construit case și mi-am plantat vii.
Romanian 2020
Am făcut lucrări mari: mi-am construit case și am plantat pentru mine.
Romanian 2021
Mi-am lărgit lucrările: mi-am construit case și mi-am plantat vii,
Romanian 2022
Mi‑am făcut lucruri mari: mi‑am zidit case, mi‑am sădit vii,
Romanian BDK
Ам фэкут лукрурь марь: мь-ам зидит касе, мь-ам сэдит вий,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Am făcut lucruri mari: mi-am zidit case, mi-am sădit vii;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Am făcut lucruri mari: mi-am zidit case, mi-am sădit vii,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Am făcut lucruri mari: mi-am zidit case, mi-am sădit vii,