Ephesians 1:16 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
nu încetez să mulțumesc pentru voi făcând pomenire în rugăciunile mele,
Romanian 2009
nu încetez să mulţumesc pentru voi, pomenindu-vă în rugăciunile mele,
Romanian 2014
N-am încetat s-aduc, apoi, În rugăciune, pentru voi, Mari mulțumiri, lui Dumnezeu.
Romanian 2015
Nu încetez să aduc mulțumiri pentru voi, amintind despre voi în rugăciunile mele,
Romanian 2018
mulțumesc mereu lui Dumnezeu pentru voi când vă amintesc în rugăciunile mele.
Romanian 2020
nu încetez să mulțumesc pentru voi, amintindu-vă în rugăciunile mele,
Romanian 2021
nu încetez să aduc mulțumiri pentru voi, când vă amintesc în rugăciunile mele.
Romanian 2022
nu încetez să aduc mulțumiri pentru voi când vă pomenesc în rugăciunile mele.
Romanian 2023
nu încetez să mulțumesc pentru voi, amintindu-vă în rugăciunile mele,
Romanian BDK
ну ынчетез сэ адук мулцумирь пентру вой, кынд вэ поменеск ын ругэчуниле меле.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
nu încetez să aduc mulţămiri pentru voi, cînd vă pomenesc în rugăciunile mele.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
nu încetez să aduc mulțumiri pentru voi, când vă pomenesc în rugăciunile mele.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
nu încetez să aduc mulţumiri pentru voi, când vă pomenesc în rugăciunile mele.