Ephesians 2:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și pe voi v‐a făcut vii, care erați morți în greșelile și păcatele voastre,
Romanian 2009
Voi eraţi morţi din cauza greşelilor şi păcatelor voastre
Romanian 2014
„Voi, morți, cu toții, v-ați aflat, Prinși de greșeli și-al vost’ păcat,
Romanian 2015
Și v-a dat viață, vouă care erați morți în fărădelegi și păcate;
Romanian 2018
Voi ați fost morți (spiritual) din cauza greșelilor și a păcatelor voastre,
Romanian 2020
Voi erați morți din cauza greșelilor și a păcatelor voastre,
Romanian 2021
Voi erați morți în nelegiuirile și păcatele voastre,
Romanian 2022
Voi erați morți în abaterile și în păcatele voastre,
Romanian 2023
Voi erați morți în greșelile și păcatele voastre,
Romanian BDK
Вой ераць морць ын грешелиле ши ын пэкателе воастре,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Voi eraţi morţi în greşelile şi în păcatele voastre,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Voi erați morți în greșelile și în păcatele voastre,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Voi eraţi morţi în greşelile şi în păcatele voastre