Ephesians 4:12 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
spre desăvârșirea sfinților, pentru lucrul de slujire, pentru zidirea trupului lui Hristos,
Romanian 2009
ca să îi pregătească pe sfinţi pentru lucrarea slujirii, pentru zidirea trupului lui Hristos,
Romanian 2014
Spre-a sfinților desăvârșire, Pentru lucrarea de slujire Prin care trebuie zidit Al lui Hristos trup, împlinit
Romanian 2015
Pentru desăvârșirea sfinților, pentru lucrarea servirii, pentru edificarea trupului lui Cristos,
Romanian 2018
Ei au primit aceste daruri pentru ca astfel să poată echipa pe sfinți pentru activitățile lor de slujire – acestea contribuind împreună la „construirea” Organismului lui Cristos (care este Comunitatea Sa).
Romanian 2020
pentru desăvârșirea sfinților în vederea lucrării slujirii spre edificarea trupului lui Cristos,
Romanian 2021
ca să-i pregătească pe sfinți pentru lucrarea de slujire, pentru consolidarea trupului lui Cristos,
Romanian 2022
pentru pregătirea sfinților, în vederea lucrării de slujire, pentru zidirea trupului lui Hristos,
Romanian 2023
pentru pregătirea sfinților în vederea lucrării de slujire, pentru zidirea Trupului lui Cristos,
Romanian BDK
пентру десэвырширя сфинцилор, ын ведеря лукрэрий де служире, пентру зидиря трупулуй луй Христос,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
pentru desăvîrşirea sfinţilor, în vederea lucrării de slujire, pentru zidirea trupului lui Hristos,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
pentru desăvârșirea sfinților în vederea lucrării de slujire, pentru zidirea trupului lui Hristos,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
pentru desăvârşirea sfinţilor, în vederea lucrării de slujire, pentru zidirea trupului lui Hristos,