Ephesians 6:15 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
și v‐ați încălțat picioarele cu pregătirea evangheliei păcii.
Romanian 2009
şi încălţaţi, gata pentru vestirea evangheliei păcii.
Romanian 2014
Călcați, peste întinsul firii, Plini de curaj, neîncetat, Dacă-n picioare v-ați luat – Drept încălțări – râvna pe care A păcii Evanghelie-o are.
Romanian 2015
Și picioarele voastre încălțate cu pregătirea evangheliei păcii;
Romanian 2018
Pasiunea pentru proclamarea Veștii Bune a păcii să fie „încălțămintea” voastră spirituală.
Romanian 2020
având încălțăminte în picioare, fiind gata pentru evanghelia păcii!
Romanian 2021
și având picioarele încălțate cu râvna Evangheliei păcii.
Romanian 2022
și încălțați cu râvna Evangheliei păcii!
Romanian 2023
și având picioarele încălțate cu râvna Evangheliei păcii.
Romanian BDK
авынд пичоареле ынкэлцате ку рывна Евангелией пэчий.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
avînd picioarele încălţate cu rîvna Evangheliei păcii.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
având picioarele încălțate cu râvna Evangheliei păcii!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
având picioarele încălţate cu râvna Evangheliei păcii.