Exodus 1:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și peste Egipt s‐a sculat un nou împărat care nu cunoscuse pe Iosif.
Romanian 2014
Peste Egipt, s-a ridicat – În urmă – un nou împărat. El nu știa ce a făcut Iosif, căci nu l-a cunoscut.
Romanian 2015
Și s-a ridicat un nou împărat peste Egipt, care nu a cunoscut pe Iosif.
Romanian 2018
În Egipt a devenit conducător un nou faraon, care nu îl cunoscuse (personal) pe Iosif.
Romanian 2020
Și s-a ridicat peste Egipt un nou rege, care nu-l cunoscuse pe Iosíf.
Romanian 2021
Peste Egipt s-a ridicat un nou rege, care nu-l cunoscuse pe Iosif.
Romanian 2022
Apoi, peste Egipt s‑a ridicat un nou împărat, care nu‑l cunoscuse pe Iosif.
Romanian BDK
Песте Еӂипт с-а ридикат ун ноу ымпэрат, каре ну куноскусе пе Иосиф.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Peste Egipt s'a ridicat un nou împărat, care nu cunoscuse pe Iosif.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Peste Egipt s-a ridicat un nou împărat, care nu-l cunoscuse pe Iosif.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Peste Egipt s-a ridicat un nou împărat care nu cunoscuse pe Iosif.