Exodus 12:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Domnul a vorbit lui Moise și Aaron în țara Egiptului zicând:
Romanian 2014
Erau încă la Faraon – În țară – Moise și Aron, Când Domnul a-nceput să spună:
Romanian 2015
Și DOMNUL le-a spus lui Moise și lui Aaron în țara Egiptului, spunând:
Romanian 2018
Iahve le-a vorbit lui Moise și lui Aaron în țara Egiptului, zicând:
Romanian 2020
Domnul le-a zis lui Moise și lui Aaròn în țara Egiptului:
Romanian 2021
Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron în țara Egiptului, zicând:
Romanian 2022
DOMNUL le‑a zis lui Moise și lui Aaron în țara Egiptului astfel:
Romanian BDK
Домнул а зис луй Мойсе ши луй Аарон ын цара Еӂиптулуй:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul a zis lui Moise şi lui Aaron în ţara Egiptului:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul le-a zis lui Moise și lui Aaron în țara Egiptului:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul a zis lui Moise şi lui Aaron în ţara Egiptului: