Exodus 17:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și toată adunarea copiilor lui Israel a plecat din pustia Sin după călătoriile lor la porunca Domnului și au tăbărât în Refidim; și nu era apă de băut pentru popor.
Romanian 2014
Din Sin, poporul a pornit, Așa precum a poruncit Domnul, și-apoi s-a așezat La Refidim. El n-a aflat, Acolo, apă de băut.
Romanian 2015
Și toată adunarea copiilor lui Israel a călătorit de la pustia lui Sin, după călătoriile lor, conform poruncii DOMNULUI, și au așezat tabăra în Refidim; și nu a fost apă pentru popor să bea.
Romanian 2018
Întreaga adunare a israelienilor a plecat din deșertul Sin și a călătorit deplasându-se dintr-un loc în altul, așa cum le poruncea Iahve. Ei și-au stabilit (temporar) tabăra la Refidim. Acolo, poporul nu a găsit apă bună de băut.
Romanian 2020
Toată adunarea fiilor lui Israél a plecat din pustiul Sin, din tabără în tabără, după cuvântul Domnului, și și-au așezat tabăra la Refidím. Și nu era apă de băut pentru popor.
Romanian 2021
Întreaga comunitate a fiilor lui Israel a plecat din deșertul Sin, călătorind din loc în loc, așa cum le-a poruncit Domnul. Ei și-au așezat tabăra la Refidim, dar acolo nu era apă de băut pentru popor.
Romanian 2022
Toată adunarea fiilor lui Israel a plecat din pustiul Sin, în călătoriile sale, după cum poruncise DOMNUL, și a poposit la Refidim. Dar acolo poporul nu avea apă de băut.
Romanian BDK
Тоатэ адунаря копиилор луй Исраел а плекат дин пустиул Син, дупэ кэлэторииле зилниче пе каре порунчисе Домнул сэ ле факэ, ши ау тэбэрыт ла Рефидим. Аколо попорул н-а гэсит апэ де бэут.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toată adunarea copiilor lui Israel a plecat din pustia Sin, după călătoriile zilnice, pe cari poruncise Domnul să le facă; şi au tăbărît la Refidim. Acolo poporul n'a găsit apă de băut.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toată adunarea copiilor lui Israel a plecat din pustia Sin, după călătoriile zilnice pe care poruncise Domnul să le facă; și au tăbărât la Refidim. Acolo poporul n-a găsit apă de băut.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toată adunarea copiilor lui Israel a plecat din pustiul Sin, după călătoriile zilnice, pe care poruncise Domnul să le facă; şi au tăbărât la Refidim. Acolo poporul n-a găsit apă de băut.