Exodus 19:25 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Moise s‐a pogorât la popor și le‐a spus.
Romanian 2014
Moise se-ntoarse la popor Și-a spus acestea, tuturor.
Romanian 2015
Așa că Moise a coborât la popor și le-a vorbit.
Romanian 2018
Moise a coborât la oamenii care formau poporul; și a vorbit cu ei.
Romanian 2020
Moise s-a coborât la popor și i-a spus [aceste lucruri].
Romanian 2021
Moise a coborât la popor și le-a zis aceste lucruri.
Romanian 2022
Moise s‑a coborât la popor și i‑a spus aceste lucruri.
Romanian BDK
Мойсе с-а коборыт ла попор ши й-а спус ачесте лукрурь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Moise s'a pogorît la popor, şi i- a spus aceste lucruri.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Moise s-a coborât la popor și i-a spus aceste lucruri.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Moise s-a coborât la popor şi i-a spus aceste lucruri.