Exodus 22:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și dacă va amăgi careva pe o fecioară nelogodită și se va culca cu ea, s‐o înzestreze negreșit ca să‐i fie nevastă.
Romanian 2014
„Dacă se-ntâmplă ca o fată, De cineva a fi-nșelată – Deci dacă ea nu-i logodită Și o să fie necinstită De cel cu care s-a culcat – Acela fi-va obligat Ca plata zestrei să îi dea Și de nevastă să o ia.
Romanian 2015
Și dacă un bărbat ademenește o fecioară care nu este logodită și se culcă cu ea, cu siguranță el să o înzestreze pentru a fi soția lui.
Romanian 2018
Dacă un om înșală o fecioară care nu este logodită și întreține relații sexuale cu ea, va trebui să îi plătească zestrea și să o ia ca soție pentru el.
Romanian 2020
Dacă tatăl refuză să i-o dea, el va plăti în bani zestrea cuvenită fecioarelor.
Romanian 2021
Dacă un om va ademeni o fecioară care nu este logodită și se va culca cu ea, va trebui să-i plătească zestrea și s-o ia de soție.
Romanian 2022
Dacă un om amăgește o fată nelogodită și se culcă cu ea, să‑i plătească negreșit zestrea, iar ea să îi fie soție.
Romanian BDK
Дакэ ун ом ыншалэ пе о фатэ нелогодитэ ши се кулкэ ку еа, ый ва плэти зестря ши о ва луа де невастэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă un om înşală pe o fată nelogodită, şi se culcă cu ea, îi va plăti zestrea şi o va lua de nevastă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă un om înșală o fată nelogodită și se culcă cu ea, îi va plăti zestrea și o va lua de nevastă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă un om înşală pe o fată nelogodită şi se culcă cu ea, îi va plăti zestrea şi o va lua de nevastă.