Exodus 28:37 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și s‐o legi de o sfoară de albastru și va fi pe mitră; să fie în partea dinainte a mitrei.
Romanian 2014
Cu sfoară-albastră, să o legi, De mitră, și să îi alegi Locul în care o să vie: În fața mitrei o să fie.
Romanian 2015
Și să-l pui pe un șnur albastru, ca să fie peste mitră; aceasta să fie peste partea dinainte a mitrei.
Romanian 2018
Să o prinzi pe tocă folosind o sfoară albastră. Această plăcuță să fie poziționată în partea din față a tocii.
Romanian 2020
Să o pui pe un șnur de purpură violetă ca să fie pe mitră; să fie în partea din față a mitrei!
Romanian 2021
S-o prinzi de mitră cu o sfoară albastră; ea să se afle în partea din față a mitrei.
Romanian 2022
S‑o legi de turban cu un fir violet. Să fie în partea din față a turbanului.
Romanian BDK
С-о леӂь ку о сфоарэ албастрэ де митрэ, ын партя динаинте а митрей.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
S'o legi cu o sfoară albastră de mitră, în partea dinainte a mitrei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
S-o legi cu o sfoară albastră de mitră, în partea de dinainte a mitrei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
S-o legi cu o sfoară albastră de mitră, în partea dinainte a mitrei.