Exodus 29:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
și să‐i încingi cu brâul, pe Aaron și pe fiii lui, și să legi, căciulile pe ei și preoția să fie a lor ca o orânduire veșnică. Și vei sfinți pe Aaron și pe fiii săi.
Romanian 2014
Să-ncingi pe-Aron și fiii lui, Cu brâiele și să le pui Scufii, pe capetele lor – Pe capetele fiilor. Astfel, slujba de preoție, Veșnic, a lor are să fie. Prin lege, ea le va fi dată, Iar legea nu va fi schimbată, Căci ea e veșnică, să știi. Atunci Aron și ai săi fii Au să Îmi fie-nchinați Mie Și-Mi vor sluji în preoție.
Romanian 2015
Și încinge-i cu brâie, pe Aaron și fiii săi, și pune-le bonete; și serviciul de preot va fi al lor ca un statut continuu; și astfel consacră pe Aaron și pe fiii săi.
Romanian 2018
Să echipezi cu centurile pe Aaron și pe fiii lui; și să le pui bonetele. Lor le va aparține preoția printr-o poruncă valabilă pentru totdeauna. Așa să îi investești (în funcția de preoți) pe Aaron și pe fiii lui, ca să fie în slujbă pentru Mine.
Romanian 2020
Să-i încingi cu un brâu pe Aaròn și pe fiii lui și să pui turbanele! Preoția va fi pentru ei ca lege veșnică! Să-i consacri astfel pe Aaròn și pe fiii lui!
Romanian 2021
să-i încingi cu brâiele, pe Aaron și pe fiii săi, și să le pui scufiile. Preoția va fi a lor printr-o hotărâre veșnică. În acest fel trebuie să-i învestești pe Aaron și pe fiii săi în slujba Mea.
Romanian 2022
Să‑i încingi pe Aaron și pe fiii lui cu brâiele și să pui scufiile pe capetele fiilor lui Aaron. Preoția va fi a lor printr‑o rânduială veșnică. Așa să‑i învestești pe Aaron și pe fiii lui în slujbă.
Romanian BDK
Сэ ынчинӂь пе Аарон ши пе фиий луй ку ун брыу ши сэ пуй скуфииле пе капетеле фиилор луй Аарон. Преоция ва фи а лор принтр-о леӂе вешникэ. Астфел сэ ынкинь пе Аарон ши пе фиий луй ын служба Мя.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să încingi pe Aaron şi pe fiii lui cu un brîu, şi să pui scufiile pe capetele fiilor lui Aaron. Preoţia va fi a lor printr'o lege vecinică. Astfel să închini pe Aaron şi pe fiii lui în slujba Mea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să-i încingi pe Aaron și pe fiii lui cu un brâu și să pui scufiile pe capetele fiilor lui Aaron. Preoția va fi a lor printr-o lege veșnică. Astfel să-i închini pe Aaron și pe fiii lui în slujba Mea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să încingi pe Aaron şi pe fiii lui cu un brâu şi să pui scufiile pe capetele fiilor lui Aaron. Preoţia va fi a lor printr-o lege veşnică. Astfel să închini pe Aaron şi pe fiii lui în slujba Mea.