Exodus 30:34 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Domnul a zis lui Moise: Ia mirodenii mirositoare: stacte și onice și galban, mirodenii mirositoare și tămâie curată; să fie în greutate deopotrivă.
Romanian 2014
Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit: „Stacte vor trebui luate Și mirodenii adunate Și onice mirositoare; Halvan mai strânge, după care Tămâie să aduci – curată – Care va trebui luată Tot în aceeași cantitate.
Romanian 2015
Și DOMNUL i-a spus lui Moise: Ia-ți mirodenii dulci, stacte și onicha și galbanum; aceste mirodenii dulci cu tămâie pură: din fiecare să fie aceeași cantitate;
Romanian 2018
Iahve i-a zis lui Moise: „Ia niște arome care să miroase frumos: stactele, onicele și galbanul. Să amesteci câte o parte din fiecare cu rășină curată.
Romanian 2020
Domnul i-a zis lui Moise: „Ia mirodenii, rășină, oniha mirositoare, galban și tămâie curată în aceeași măsură!
Romanian 2021
Domnul i-a zis lui Moise: „Ia niște mirodenii plăcut mirositoare, precum stactele, onicele și galbanul. Combină câte o parte din fiecare mirodenie cu tămâie curată
Romanian 2022
DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Ia mirodenii – stactă, onică, galban – și tămâie curată în aceeași măsură!
Romanian BDK
Домнул а зис луй Мойсе: „Я миродений, стакте, ониче мироситоаре, халван ши тэмые куратэ ын ачеяшь мэсурэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul a zis lui Moise: ’Ia mirodenii, stacte, onice mirositoare, halvan, şi tămîie curată, în aceeaş măsură.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul i-a zis lui Moise: „Ia mirodenii – stactă, onică mirositoare, halvan – și tămâie curată în aceeași măsură!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul a zis lui Moise: "Ia mirodenii, stactie, onice mirositoare, galban şi tămâie curată, în aceeaşi măsură.