Exodus 32:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și mi‐au zis: Fă‐ne dumnezei care să meargă înaintea noastră, căci acest Moise, omul care ne‐a scos din țara Egiptului, nu știm ce s‐a făcut cu el.
Romanian 2014
La mine, au venit și-au spus: „Să faci un dumnezeu și pus, În fruntea noastră, el să fie, Căci iată că nu se mai știe Nimic de Moise – omul care Ne-a scos, pe toți, cu mic cu mare, Din al Egiptului ținut. Nu știm, cu el, ce s-a făcut!”
Romanian 2015
Fiindcă mi-au spus: Fă-ne dumnezei, care să meargă înaintea noastră, căci cât despre acest Moise, bărbatul care ne-a scos din țara Egiptului, nu știm ce i s-a întâmplat.
Romanian 2018
Ei mi-au zis: «Vino și fă-ne niște zei care să meargă înaintea noastră; pentru că nu știm ce s-a întâmplat cu acel Moise care ne-a scos din Egipt!»
Romanian 2020
Ei mi-au zis: «Fă-ne un dumnezeu care să meargă înaintea noastră; căci lui Moise, omul care ne-a scos din țara Egiptului, nu știm ce i s-a întâmplat!».
Romanian 2021
Ei mi-au zis: „Fă-ne niște dumnezei care să meargă înaintea noastră, căci nu știm ce s-a întâmplat cu acest Moise, bărbatul care ne-a scos din țara Egiptului“.
Romanian 2022
Ei mi‑au zis: «Fă‑ne dumnezei care să meargă înaintea noastră, căci lui Moise, omul acela care ne‑a scos din țara Egiptului, nu știm ce i s‑a întâmplat!»
Romanian BDK
Ей мь-ау зис: ‘Фэ-не ун думнезеу каре сэ мяргэ ынаинтя ноастрэ; кэч Мойсе, омул ачела каре не-а скос дин цара Еӂиптулуй, ну штим че с-а фэкут!’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ei mi-au zis: , Fă-ne un dumnezeu, care să meargă înaintea noastră; căci Moise, omul acela care ne- a scos din ţara Egiptului, nu ştim ce s'a făcut!`
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ei mi-au zis: «Fă-ne un dumnezeu care să meargă înaintea noastră; căci cu Moise, omul acela care ne-a scos din țara Egiptului, nu știm ce s-a făcut.»
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ei mi-au zis: "Fă-ne un dumnezeu care să meargă înaintea noastră; căci Moise, omul acela care ne-a scos din ţara Egiptului, nu ştim ce s-a făcut!"