Exodus 33:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și copiii lui Israel și‐au scos podoabele lor de la muntele Horeb înainte.
Romanian 2014
Israelul și-a aruncat Podoabele și a plecat, De la Horeb – deci de la munte – Iar Moise se afla în frunte.
Romanian 2015
Și copiii lui Israel și-au scos podoabele lor la muntele Horeb.
Romanian 2018
Astfel, israelienii și-au scos podoabele când erau la muntele Horeb.
Romanian 2020
Fiii lui Israél s-au dezbrăcat de hainele de sărbătoare, începând de la muntele Hóreb.
Romanian 2021
Astfel, fiii lui Israel și-au scos podoabele de pe ei, la muntele Horeb.
Romanian 2022
Fiii lui Israel și‑au scos de pe ei podoabele la muntele Horeb.
Romanian BDK
Копиий луй Исраел шь-ау скос де пе ей подоабеле ши ау плекат де ла мунтеле Хореб.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Copiii lui Israel şi-au scos de pe ei podoabele, şi au plecat dela muntele Horeb.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Copiii lui Israel și-au scos de pe ei podoabele și au plecat de la muntele Horeb.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Copiii lui Israel şi-au scos de pe ei podoabele şi au plecat de la muntele Horeb.