Exodus 35:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Să nu aprindeți niciun foc în toate locuințele voastre în ziua sabatului.
Romanian 2014
Foc, să nu faceți niciodat’, În case-n ziua de Sabat.”
Romanian 2015
Să nu aprindeți foc în locuințele voastre în ziua de sabat.
Romanian 2018
Să nu aprindeți focul în niciuna dintre locuințele voastre în ziua de Sabat.”
Romanian 2020
Să nu aprindeți foc în niciuna din locuințele voastre în ziua sabátului!”.
Romanian 2021
Să nu aprindeți focul în niciuna dintre locuințele voastre în ziua de Sabat“.
Romanian 2022
Să nu aprindeți foc în niciuna din locuințele voastre în ziua sabatului.”
Romanian BDK
Сэ н-априндець фок ын ничуна дин локуинцеле воастре ын зиуа Сабатулуй.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să n'aprinzi foc, în niciuna din locuinţele voastre, în ziua Sabatului.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să nu aprindeți foc în niciuna din locuințele voastre în ziua Sabatului.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să n-aprinzi foc, în niciuna din locuinţele voastre, în ziua Sabatului."