Exodus 35:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
și pietre de onix și pietre de legat pentru efod și pentru pieptar.
Romanian 2014
Onix apoi, mai trebuiește Și multe alte pietre care, Pentru-a efodului lucrare – Pentru împodobirea lui, Precum și a pieptarului – Aveam ca să le folosim, Și-astfel, porunca s-o-mplinim.
Romanian 2015
Și pietre de onix și pietre să fie montate pentru efod și pentru pieptar.
Romanian 2018
Donația voastră mai poate fi formată și din pietre de onix ca și din (alte) pietre pentru tunică și pentru vestă.»
Romanian 2020
pietre de onix și pietre de prins în efod și pectoral.
Romanian 2021
pietre de onix și pietre pentru efod și pieptar.
Romanian 2022
pietre de onix și pietre de țintuit în efod și în pieptar.
Romanian BDK
петре де оникс ши алте петре пентру ымподобиря ефодулуй ши а пептарулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
pietre de onix şi alte pietre pentru împodobirea efodului şi a pieptarului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
pietre de onix și alte pietre pentru împodobirea efodului și a pieptarului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
pietre de onix şi alte pietre pentru împodobirea efodului şi a pieptarului. –