Exodus 36:35 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a făcut perdeaua din albastru și purpură și carmezin și din in subțire răsucit; a făcut‐o cu heruvimi, lucrare de lucrător iscusit.
Romanian 2014
Apoi făcură o perdea, Cari trei culori avea, în ea: Albastru și cu purpuriu, Precum și cu cărămiziu. Din in subțire, răsucit, Ea s-a făcut și, zugrăvit, Pe fețe, heruvimi avea – Întocmai precum se cerea – Căci ei au trebuit să fie Lucrați cu mare măiestrie.
Romanian 2015
Și a făcut o perdea albastră și purpurie și stacojie și in subțire răsucit; cu heruvimi a făcut-o într-o lucrare iscusită.
Romanian 2018
Apoi au făcut draperia din fire colorate cu albastru, cu roșu-închis și roșiatic, împletite cu fir de in subțire răsucit; și au cusut în relief heruvimi executați în mod artistic.
Romanian 2020
Au făcut perdeaua din purpură violetă, roșie și stacojie și din in răsucit; a fost lucrată cu măiestrie, cu heruvimi.
Romanian 2021
După aceea, a făcut draperia din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie și din fir de in subțire răsucit, cu heruvimi brodați pe ea cu măiestrie.
Romanian 2022
A făcut catapeteasma din material violet, purpuriu și stacojiu și din in subțire împletit. A lucrat‑o cu măiestrie și a făcut heruvimi pe ea.
Romanian BDK
Пердяуа динэунтру ау фэкут-о дин фир албастру, пурпуриу ши кэрэмизиу ши дин ин субцире рэсучит; ау лукрат-о ку мэестрие ши ау фэкут херувимь пе еа.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Perdeaua din lăuntru au făcut- o de fir albastru, purpuriu şi cărmiziu, şi de in subţire răsucit; au lucrat- o cu măiestrie; şi au făcut heruvimi pe ea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Perdeaua dinăuntru au făcut-o din fir albastru, purpuriu și cârmâziu și din in subțire răsucit; au lucrat-o cu măiestrie și au făcut heruvimi pe ea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Perdeaua dinăuntru au făcut-o de fir albastru, purpuriu şi cărămiziu şi de in subţire răsucit; au lucrat-o cu măiestrie; şi au făcut heruvimi pe ea.