Exodus 37:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și i‐a turnat patru verigi de aur și a pus verigile la cele patru colțuri care erau la cele patru picioare ale ei.
Romanian 2014
Patru verigi au fost turnate – Din aur – fiind așezate Lângă picioarele pe care, Sprijin, în colțuri, masa-și are.
Romanian 2015
Și a turnat pentru ea patru inele de aur și a pus inelele în cele patru colțuri care erau la cele patru picioare ale ei.
Romanian 2018
A turnat pentru masă patru inele de aur; și a fixat câte unul într-un colț al ei, în dreptul fiecărui picior dintre cele patru.
Romanian 2020
A turnat pentru ea patru verigi de aur și a pus verigile în cele patru colțuri care erau la cele patru picioare ale ei.
Romanian 2021
I-a turnat patru inele de aur și le-a fixat în cele patru colțuri, în dreptul celor patru picioare ale ei.
Romanian 2022
A turnat pentru masă patru verigi din aur și a pus verigile în cele patru colțuri, care erau la cele patru picioare ale ei.
Romanian BDK
А турнат пентру масэ патру вериӂь де аур ши а пус вериӂиле ын челе патру колцурь, каре ерау ла челе патру пичоаре але ей.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A turnat pentru masă petru verigi de aur, şi a pus verigile în cele patru colţuri, cari erau la cele patru picioare ale ei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
A turnat pentru masă patru verigi de aur și a pus verigile în cele patru colțuri, care erau la cele patru picioare ale ei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A turnat pentru masă patru verigi de aur şi a pus verigile în cele patru colţuri, care erau la cele patru picioare ale ei.