Exodus 37:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și a făcut pârghiile din lemn de salcâm și le‐a îmbrăcat cu aur.
Romanian 2014
Drugii, din lemn, au fost ciopliți Și-apoi, cu aur, poleiți; Iar lemnul ce s-a folosit, Salcâm fusese, negreșit.
Romanian 2015
Și a făcut drugii din lemn de salcâm și i-a placat cu aur.
Romanian 2018
A făcut barele din lemn de salcâm; și le-a poleit cu aur.
Romanian 2020
A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a acoperit cu aur.
Romanian 2021
Drugii i-a făcut din lemn de salcâm și i-a poleit cu aur.
Romanian 2022
A făcut niște drugi din lemn de salcâm și i‑a ferecat cu aur.
Romanian BDK
А фэкут ниште друӂь дин лемн де салкым ши й-а полеит ку аур.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A făcut nişte drugi din lemn de salcîm, şi i- a poleit cu aur.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
A făcut niște drugi din lemn de salcâm și i-a poleit cu aur.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A făcut nişte drugi din lemn de salcâm şi i-a poleit cu aur.