Exodus 38:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și pentru latura dinspre miazănoapte o sută de coți; cei douăzeci de stâlpi ai lor și cele douăzeci de picioare ale lor, de aramă; cârligele stâlpilor și bețele lor de legătură erau de argint.
Romanian 2014
La fel era, ca și măsură, Latura curții ce venea Spre miazănoapte. Astfel ea, Din in subțire, răsucit, A fost făcută, negreșit. Pe douăzeci de stâlpi a stat, Iar coți, o sută-a măsurat. Picioarele, de bună seamă, Au fost făcute din aramă. Argint apoi, s-a folosit, Căci trebuit-a făurit, Din el, cârlige, stâlpilor Și-asemeni și bețele lor, Care au fost de legătură.
Romanian 2015
Și pentru partea de nord perdelele erau de o sută de coți, stâlpii lor erau douăzeci și soclurile lor din aramă, douăzeci; cârligele stâlpilor și vergelele lor din argint.
Romanian 2018
În partea de nord, pe o distanță de o sută de coți, au fost puse draperiile cu cei douăzeci de stâlpi având fiecare postamentul lui de bronz. Cârligele stâlpilor și legăturile lor erau făcute din argint.
Romanian 2020
Spre partea de nord, o sută de coți, cu douăzeci de stâlpi și cele douăzeci de picioare ale lor din bronz; cârligele stâlpilor și barele [transversale], din argint.
Romanian 2021
În partea de nord, pe o lungime de o sută de coți, au fost puse draperiile cu cei douăzeci de stâlpi ai lor și cele douăzeci de piedestale de bronz ale acestora; cârligele stâlpilor și legăturile lor erau din argint.
Romanian 2022
Înspre partea de miazănoapte, erau o sută de coți de pânză, cu cei douăzeci de stâlpi ai lor și cu cele douăzeci de tălpi din aramă ale lor. Cârligele stâlpilor și legăturile lor erau din argint.
Romanian BDK
Ынспре партя де мязэноапте, ерау о сутэ де коць де пынзэ, ку доуэзечь де стылпь ши ку челе доуэзечь де пичоаре де арамэ але лор; кырлиӂеле стылпилор ши бецеле лор де легэтурэ ерау де арӂинт.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În spre partea de miazănoapte, erau o sută de coţi de pînză, cu douăzeci de stîlpi şi cu cele douăzeci de picioare de aramă ale lor; cîrligele stîlpilor şi beţele lor de legătură erau de argint.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Înspre partea de miazănoapte, erau o sută de coți de pânză, cu douăzeci de stâlpi și cu cele douăzeci de picioare de aramă ale lor; cârligele stâlpilor și bețele lor de legătură erau din argint.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Înspre partea de miazănoapte erau o sută de coţi de pânză, cu douăzeci de stâlpi şi cu cele douăzeci de picioare de aramă ale lor; cârligele stâlpilor şi beţele lor de legătură erau de argint.