Exodus 39:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și al treilea șir: opal, agat și ametist.
Romanian 2014
Avea opal, agat urmând, Și-un ametist venea la rând.
Romanian 2015
Și al treilea rând, un hiacint, o agată și un ametist.
Romanian 2018
pe al treilea rând: un iacint, un agat și un ametist; iar
Romanian 2020
pe al treilea rând, un opal, un agat și un ametist;
Romanian 2021
pe al treilea șir – un iacint, un agat și un ametist; iar
Romanian 2022
în al treilea șir – hiacint, agat și ametist;
Romanian BDK
ын ал трейля шир – ун опал, ун агат ши ун аметист;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
în al treilea şir: un opal, un agat şi un ametist;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
în al treilea șir – un opal, un agat și un ametist;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
în al treilea şir: un opal, un agat şi un ametist;