Exodus 39:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
și mitra de in subțire și podoabe de, căciuli de in subțire și izmenele de in subțire răsucit;
Romanian 2014
Mitră – din inul cel subțire – Au mai făcut. Aceleași fire, Pentru scufii, le-au folosit Și drept podoabe au slujit. Din in subțire, au făcut Izmene-apoi – cum s-a cerut –
Romanian 2015
Și o mitră din in subțire și bonete frumoase din in subțire și pantaloni din in subțire răsucit,
Romanian 2018
Tot din fir de in subțire răsucit au făcut toca, bonetele și lenjeria intimă.
Romanian 2020
mitra din in și ornamentele pentru turbane din in; pantalonii, din in răsucit;
Romanian 2021
Mitra și scufiile le-au făcut tot din fir de in subțire, indispensabilii – din fir de in subțire răsucit,
Romanian 2022
turbanul din in subțire și scufiile din in subțire, izmenele din in subțire împletit,
Romanian BDK
митра дин ин субцире ши скуфииле дин ин субцире каре служяу ка подоабэ; изменеле дин ин субцире рэсучит;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
mitra de in subţire, şi scufiile de in subţire cari slujeau ca podoabă; ismenele de in subţire răsucit;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
mitra din in subțire și scufiile din in subțire care slujeau ca podoabă, izmenele din in subțire răsucit,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
mitra de in subţire şi scufiile de in subţire care slujeau ca podoabă; izmenele de in subţire răsucit;