Exodus 39:42 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
După toate cele ce poruncise Domnul lui Moise, așa au făcut copiii lui Israel tot lucrul.
Romanian 2014
Astfel, întregul Israel A făurit, în acest fel, Tot ceea ce a fost cerut – Întocmai precum a văzut Moise – și a îndeplinit Ceea ce Domnu-a poruncit.
Romanian 2015
Conform cu tot ceea ce DOMNUL i-a poruncit lui Moise, așa au făcut copiii lui Israel toată lucrarea.
Romanian 2018
Israelienii au făcut toată lucrarea așa cum îi poruncise Iahve lui Moise.
Romanian 2020
După cum i-a poruncit Domnul lui Moise, așa au făcut fiii lui Israél toată lucrarea.
Romanian 2021
Fiii lui Israel au făcut toată lucrarea potrivit cu tot ceea ce îi poruncise Domnul lui Moise.
Romanian 2022
Fiii lui Israel au făcut toate aceste lucrări așa cum îi poruncise lui Moise DOMNUL.
Romanian BDK
Копиий луй Исраел ау фэкут тоате ачесте лукрэрь дупэ тоате порунчиле пе каре ле дэдусе луй Мойсе Домнул.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Copiii lui Israel au făcut toate aceste lucrări după toate poruncile pe cari le dăduse lui Moise Domnul.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Copiii lui Israel au făcut toate aceste lucrări după toate poruncile pe care i le dăduse lui Moise Domnul.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Copiii lui Israel au făcut toate aceste lucrări după toate poruncile pe care le dăduse lui Moise, Domnul.