Exodus 40:34 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și norul a acoperit cortul întâlnirii și slava Domnului a umplut locașul.
Romanian 2014
Atuncea, norul a venit Și cortul l-a învăluit. Mulțimea toată a văzut Că întreg cortul s-a umplut De slava Domnului. Astfel,
Romanian 2015
Atunci un nor a acoperit cortul întâlnirii și gloria DOMNULUI a umplut tabernacolul.
Romanian 2018
Atunci norul a acoperit Cortul Întâlnirii; și gloria lui Iahve a umplut Tabernacolul.
Romanian 2020
Norul a acoperit cortul întâlnirii și gloria Domnului a umplut sanctuarul.
Romanian 2021
Atunci norul a acoperit Cortul Întâlnirii și gloria Domnului a umplut Tabernaculul.
Romanian 2022
Atunci, norul a acoperit Cortul Întâlnirii, și slava DOMNULUI a umplut Lăcașul.
Romanian BDK
Атунч, норул а акоперит кортул ынтылнирий ши слава Домнулуй а умплут кортул.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci norul a acoperit cortul întîlnirii, şi slava Domnului a umplut cortul.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci norul a acoperit Cortul Întâlnirii și slava Domnului a umplut Cortul.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci norul a acoperit Cortul întâlnirii, şi slava Domnului a umplut Cortul.