Exodus 5:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și au întâlnit pe Moise și pe Aaron care stăteau acolo să‐i întâmpine când ieșeau de la Faraon.
Romanian 2014
Când logofeții au ieșit De la-mpărat, i-au întâlnit Pe Moise și pe-Aron, șezând Mai la oparte, așteptând,
Romanian 2015
Și l-au întâlnit pe Moise și pe Aaron, care stăteau în picioare pe cale, pe când veneau de la Faraon,
Romanian 2018
Atunci când au plecat de la faraon, s-au întâlnit cu Moise și cu Aaron care îi așteptau.
Romanian 2020
Când au ieșit de la Faraón, i-au întâlnit pe Moise și pe Aaròn, care stăteau în întâmpinarea lor.
Romanian 2021
Când au ieșit de la Faraon, s-au întâlnit cu Moise și cu Aaron, care stăteau acolo ca să-i întâmpine.
Romanian 2022
Când au ieșit de la Faraon, s‑au întâlnit cu Moise și Aaron, care îi așteptau,
Romanian BDK
Кынд ау ешит де ла Фараон, ау ынтылнит пе Мойсе ши пе Аарон, каре ый аштептау.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd au ieşit dela Faraon, au întîlnit pe Moise şi pe Aaron, care îi aşteptau.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când au ieșit de la Faraon, i-au întâlnit pe Moise și pe Aaron, care îi așteptau.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când au ieşit de la faraon, au întâlnit pe Moise şi pe Aaron, care îi aşteptau.