Exodus 9:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și acum trimite să adune toate vitele tale și tot ce ai pe câmp; căci grindina va cădea peste orice om și orice dobitoc care se vor afla pe câmp și nu vor fi strânși în case și vor muri.
Romanian 2014
S-adăpostești – te sfătuiesc – Turmele care se găsesc Pe câmp acum. Să intre-n casă Toți oamenii. Să nu mai iasă, La acel ceas, nimeni, afară, Pentru că iată, au să piară Oameni și vitele aflate Pe câmpuri, când piatra va bate.”
Romanian 2015
De aceea trimite acum și adună vitele tale și tot ceea ce ai în câmp; căci fiecare om și animal care va fi găsit în câmp și nu va fi adus acasă, grindina va cădea peste ei și vor muri.
Romanian 2018
Deci dă ordin să se adăpostească în locuri de maximă protecție atât oamenii, cât și vitele împreună cu tot ce ai pe câmp. Orice om și orice animal care va fi atunci pe câmp și nu va fi (pus) la adăpost, va muri din cauza grindinei.’»”
Romanian 2020
Acum, trimite și pune-ți la adăpost turmele și tot ce ai pe câmp! Peste toți oamenii și peste toate animalele care se găsesc pe câmp și nu vor intra în casă va cădea grindină peste ei și vor muri› »”.
Romanian 2021
De aceea trimite oamenii ca să adăpostească, la loc sigur, vitele tale și tot ce ai pe câmp. Orice om și orice animal care va fi pe câmp și nu la adăpost va muri atunci când grindina va cădea peste el’»“.
Romanian 2022
Așadar, pune‑ți la adăpost vitele și tot ce ai pe câmp! Orice om și orice vită care se va găsi pe câmp și nu va fi la adăpost în casă va fi bătut de grindină și va pieri.’»”
Romanian BDK
Пуне-ць дар ла адэпост турмеле ши тот че ай пе кымп. Пятра аре сэ батэ пе тоць оамений ши тоате вителе де пе кымп, каре ну вор фи интрат ын касе, ши вор пери.»’”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pune-ţi dar la adăpost turmele şi tot ce ai pe cîmp. Piatra are să bată pe toţi oamenii şi toate vitele de pe cîmp, cari nu vor fi intrat în case; şi vor peri.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pune-ți dar la adăpost turmele și tot ce ai pe câmp! Piatra are să bată peste toți oamenii și toate vitele de pe câmp, care nu vor fi intrat în case, și vor pieri.’»”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pune-ţi, dar, la adăpost turmele şi tot ce ai pe câmp. Piatra are să bată pe toţi oamenii şi toate vitele de pe câmp, care nu vor fi intrat în case; şi vor pieri."