Ezekiel 10:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și roatelor li s‐a strigat în auzul meu: Vârtej!
Romanian 2014
În urmă, eu am auzit Ce nume roțile-au primit. Acele roți uluitoare, Se chemau „Roți învârtitoare”.
Romanian 2015
Cât despre roți, li s-a strigat în auzul meu: Roată!
Romanian 2018
Am auzit că roțile erau numite Galgal.
Romanian 2020
Cele patru roți au fost numite, în auzul meu, „gálgal ”.
Romanian 2021
Cât despre roțile lor, ele au fost numite, în auzul meu, roți mișcătoare.
Romanian BDK
Ам аузит ку урекиле меле кэ роциле ерау кемате „роць ынвыртитоаре”.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Am auzit cu urechile mele că roatele erau chemate: ’Roate învîrtitoare.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Am auzit cu urechile mele că roțile erau chemate „roți învârtitoare”.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Am auzit cu urechile mele că roţile erau chemate: "roţi învârtitoare".