Ezekiel 10:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și heruvimii s‐au înălțat. Aceasta este făptura vie pe care o văzusem lângă râul Chebar.
Romanian 2014
Când heruvimii s-au mișcat Și când de jos s-au ridicat, Atuncea eu am priceput Că sunt acei ce i-am văzut La apa râului Chebar, În al Haldeilor hotar. Deci heruvimii s-au vădit A fi făpturi vii – negreșit – Făpturi pe care le știusem, Din vreme când la râu șezusem.
Romanian 2015
Și heruvimii s-au ridicat. Aceasta este făptura vie pe care o văzusem lângă râul Chebar.
Romanian 2018
Apoi heruvimii s-au ridicat. Erau aceleași ființe pe care le văzusem la râul Chebar.
Romanian 2020
Apoi heruvimii s-au ridicat. Aceasta era ființa pe care o văzusem la râul Chebár.
Romanian 2021
Apoi heruvimii s-au ridicat. Erau aceleași ființe vii pe care le văzusem la râul Chebar.
Romanian BDK
Ши херувимий с-ау ридикат. Ерау фэптуриле вий пе каре ле вэзусем лынгэ рыул Кебар.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi heruvimii s'au ridicat. Erau făpturile vii pe cari le văzusem lîngă rîul Chebar.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și heruvimii s-au ridicat. Erau făpturile vii pe care le văzusem lângă râul Chebar.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi heruvimii s-au ridicat. Erau făpturile vii pe care le văzusem lângă râul Chebar.