Ezekiel 14:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și vor purta nelegiuirea lor; nelegiuirea prorocului va fi ca nelegiuirea celui ce întreabă;
Romanian 2014
Astfel, asupra tuturor, Va apăsa păcatul lor. Prorocul fi-va pedepsit, La fel precum va fi primit Pedeapsă, și acela care S-a dus să-i pună o-ntrebare.
Romanian 2015
Și ei vor purta pedeapsa nelegiuirii lor; pedeapsa profetului va fi chiar ca pedeapsa celui care îl caută;
Romanian 2018
Astfel, el își va suporta vina; iar pedeapsa celui care întreabă pe (acel) profet va fi la fel cu aceea a profetului.
Romanian 2020
Ei își vor purta nelegiuirea. Iar nelegiuirea profetului va fi ca nelegiuirea celui care a vrut să [mă] caute,
Romanian 2021
Își vor purta astfel pedeapsa pentru nelegiuirea lor: nelegiuirea celui ce-l întreabă pe profet va fi la fel cu nelegiuirea profetului însuși.
Romanian BDK
Ышь вор пурта астфел пэкатул лор ши педяпса пророкулуй ва фи ла фел ку педяпса челуй че ынтрябэ,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Îşi vor purta astfel păcatul lor, şi pedeapsa proorocului va fi la fel cu pedeapsa celuice întreabă,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Își vor purta astfel păcatul lor, și pedeapsa prorocului va fi la fel cu pedeapsa celui ce întreabă,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Îşi vor purta astfel păcatul lor, şi pedeapsa prorocului va fi la fel cu pedeapsa celui ce întreabă,